075 父亲的困惑1 - 文文的茫然 - 卢小青
075父亲的困惑1
琳大学刚刚毕业,就遇到一个令人惊喜的好事情。
她无意中投稿发表在一个美国刊物上的“关于当代中国妇女地位之分析”的文章,不但发表了,还收到美方的邀请,参加一个国际妇女会议。所有的费用是主办方出,而中国的名额仅仅三个,都是女性。
琳觉得,在找工作的这个空隙,能出去见见世面,也是挺惬意的选择,况且自己的父亲,目前也是在哪里,好像他的下半生就要交待在国外了。于是,她办好护照,搭乘飞机来到美国。
琳是和其她两个中国女性被安排住在一起的。会议就要开始的头一天,组委会的官员和翻译接见了她们。出乎琳的预料,官员拿出一个文本让她们签字。
琳警觉地说:“先生我看不懂英文,请翻译成中文再说。”
同行的那两位对琳的举动有所不解,似乎怕她耽误了她们的计划,就斜眼看琳。琳感到她们的不友好,却还是坚持。官员只好走了。
不一会,又进来个女官员和翻译。
女官员大量了他们良久,开口说:“你们好,我知道你们都有梦想,在美国,要实现你们的梦想是一步之遥。但是,这要看你们的努力和配合!”
那两位异口同声说:“我们配合。”
琳没有吭声,在分析女官员的话。
“我们怎么做才算配合?”琳问。
“很好。首先说明的是,本次会议是为了增强民众的呼声。要知道,我们还请了朝鲜,越南等国家的青年人。除了你们过去的文章,最主要的还需要现在创作,主题是弘扬自由。”
官员继续阐述:“如果你们觉得有必要留在美国,我们可为你们提供一切的帮助。只要你们拿出你们的笔去抨击……只要你们公开你们对我们制度的认同。”
琳一下子明白过来,愤愤地说:“你是叫我们签出卖我们的字句?”
“哈哈,你可以不签。但是你回国的费用我们不承担。”