绿豆屋网logo
搜索

文籍考 - 博物志 - 张华

文籍考 - 博物志 - 张华

【原文】

圣人制作曰经,贤者著述曰传,郑玄注《毛诗》曰笺,不解此意。或云毛公尝为北海郡守,玄是此郡人,故以为敬。

【译文】

圣人撰写的称为“经”,贤人的著述称为传、章句、解、论、读。郑玄注《毛诗》称为“笺”,人们都不明白其中的深意。有人说毛公曾担任过北海郡的太守,郑玄是这个郡的人,所以使用“笺”这个名称来表示对毛公的敬意。

【原文】

何休注《公羊传》,云“何氏学”。又不能解者。或答云:休谦词,受学于师,乃宣此义不出于己。此言为允。

【译文】

何休注释《公羊传》,标明“何氏学”。有人不明白为什么这样写。有的人回答说:这是何休的谦逊之辞,他从老师那里接受学业,于是公开说出这书中的意思不是出子自己的观点。这样解释是妥当的。

【原文】

太古书今见存有《神农经》、《山海经》,或云禹所作。《周易》,蔡邕云:《礼记?月令》周公作。

《谥法》、《司马法》,周公所作。

【译文】

远古的书现在还保存着的有《神农经》、《山海经》,《山海经》有人说是夏禹所著。《素问》,黄帝著。《归藏》、《连山》,夏商时代的书,到周朝时称、易》。蔡邕说:《礼记?月令》是周公写的。

本站所有资源信息均从互联网搜索而来,本站不对显示的内容承担责任,如您认为本站页面信息侵犯了您的权益,请附上版权证明邮件告知,在收到邮件后24小时内

将资源跳转至影视版权方网站或删除相关侵权链接,欢迎大家对网站内容侵犯版权等不健康行为进行监督和举报。本站邮箱:yuedyw#gmail.com

最新热门热搜电视剧电影小说漫画排行榜免费在线观看下载 - 绿豆屋网