浣溪沙 咏五更和湘真韵① - 纳兰全词 - 侯清恒,李少辉
微晕娇花湿欲流,簟纹灯影一生愁②。梦回疑在远山楼。
残月暗窥金屈戌③,软风徐荡玉帘钩。待听邻女唤梳头。
【注解】
①湘真:即陈子龙。陈子龙,字人中、卧子,号大樽、轶符,松江华亭人。明末几社领袖,因抗清被俘,宁死不屈,投水殉难。有《湘真阁存稿》一卷。本篇作者所和之词为陈子龙的《浣溪沙·五更》:“牛枕轻寒泪暗流,愁时如梦梦悠悠。角声初到小红楼。
风动残灯摇绣幕,花笼微月淡帘钩,陡然旧恨上心头。”
②簟纹:竹席上的纹路。灯影:物体在灯光下的影子,这里指人影。
③屈戍:门窗等物上所钉的铜制钮环,上边可扣“了吊”,还可以再加锁。此处指闺房。
【典评】
本词是一首和词,和陈子龙词《浣溪沙·五更》,借用了《浣溪沙·五更》的音韵,借彼时自己的意境来抒发心里的苦闷之情。这首词把自己比作独守闺房的思妇,那种幽怨和缠绵在这首词中展露无遗。生动鲜明地抒发了自己的相思、寂寞和无法实现心中所想的悲切心情。
词的上片描写了女子在五更时分醒来,天色微明,眼角还留着昨夜的泪痕,就算在梦里,也不曾停止过思念的眼泪,显然又是整夜未眠。“湿”字指的应当是泪水,好像随时都会如泉涌出。
下句写女子在昨晚梦到了那座远山小楼,这小楼是虚指,指代一份思念、期盼、眺望心爱之人的地方。
她梦见“远山楼”,那遥远的山楼如同自己的追求与远大理想,明明站在自己的面前,却可望而不可及。好像伸出手就能摸得到,却又发现原来只是一场梦罢了。很明显,引用这个梦境在强化自己胸怀理想却无力施展的那种忧愁。这是因为梦里的远山楼,强化了他心里的愿望,期盼之情无奈而强烈。
