金缕曲 慰西溟 - 纳兰全词 - 侯清恒,李少辉
何事添凄咽①?但由他、天公簸弄,莫教磨涅②。失意每多如意少,终古几人称屈。须知道、福因才折。独卧藜床看北斗③,背高城、玉笛吹成血。听谯鼓④,二更彻。
丈夫未肯因人热,且乘闲、五湖料理⑤,扁舟一叶。泪似秋霖挥不尽⑥,洒向野田黄蝶⑦。须不羡、承明班列⑧。马迹车尘忙未了,任西风、吹冷长安月。又萧寺,花如雪。
【注解】
①凄咽:形容声音凄凉幽咽。
②簸弄:在手里玩弄。磨涅:砥砺浸染。
③藜床:用藜茎编织的床。
④谯鼓:更鼓,古代于城门望搂的上面置鼓,为鼓楼,用来报时或警戒盗贼。
⑤乘闲:趁着空闲。五湖:指太湖及附近四湖,汉赵晔《吴越春秋·夫差内传》:“入五湖之中”。徐天佑注引韦昭曰:“胥湖、蠡湖、洮湖、湖,就太湖而五。料理:安排、办理。
⑥秋霖:秋天的淫雨。
⑦野田:田野。黄蝶:黄色的蝴蝶,唐王建《过绮岫宫》诗:“武帝去来罗袖尽,野花黄蝶领春风。”是说郊野田间黄蝶翩翩飞舞,引申为家园、知己。
⑧承明:就是承明庐,汉承明殿旁屋,侍臣值宿所居,称承明庐;又三国魏文帝以建始殿朝群臣门曰承明,其朝臣止息之所,也称承明庐。班列:指官阶,品级。
【典评】
